Wiadomości. 24/12/2021 12:25. Podróż do Niemiec z Polski na święta i sylwestra. Osoby, które zamierzają podróżować do Niemiec w okresie świąteczno-noworocznym muszą liczyć się z obostrzeniami dotyczącymi wjazdu oraz z restrykcjami na terenie Niemiec. Od 28 grudnia w całym kraju zaczną obowiązywać nowe obostrzenia.
Informacje zgodne ze stanem prawnym na dzień: 2022-11-10. Osoby ubezpieczone w Niemczech, które wybierają się do Polski na krótki czas, powinny pamiętać o Europejskiej Karcie Ubezpieczenia Zdrowotnego – EKUZ (Europäische Krankenversicherungskarte – EKVK), która potwierdza prawo do korzystania z niezbędnych świadczeń zdrowotnych podczas tymczasowego pobytu.
Formalności przed powrotem z Austrii. W tym rozdziale przedstawiamy większość istotnych spraw, które warto bądź należy załatwić przed powrotem do Polski z Austrii. Zostały one omówione w następujących artykułach: Zakończenie pracy Jakie dokumenty pracownicze zgromadzić przed powrotem do kraju? Pomoc w sytuacji sporu z pracodawcą
Wracając do Polski po okresie pracy za granicą, musimy zadbać o załatwienie przed wyjazdem wszelkich formalności związanych ze świadczeniami społecznymi. Czy po powrocie do Polski będę otrzymywal niemiecką emeryturę w takiej samej kwocie jaką otrzymywalbym w Niemczech?
Wjazd do Niemiec na okres do 24 godzin lub powrót z Polski po pobycie krótszym niż 24 godziny podlega mniejszym restrykcjom. Dotyczy to osób niezaszczepionych, dojeżdżających do pracy do pracy albo szkoły w Niemczech: obowiązek przedstawienia dowodu testu został ograniczony do dwóch badań w tygodniu.
W związku z decyzją o wprowadzeniu stanu zagrożenia epidemicznego na terytorium RP: 1. Jeżeli podróżujesz w ramach zorganizowanej wycieczki, skontaktuj się z organizatorem – powinien pomóc w powrocie do kraju. 2. Jeżeli podróżujesz na własną rękę, postępuj zgodnie z procedurami linii lotniczej. Ustal z nią możliwość zmiany
Powrót z Niemiec do Polski. 15 marca 2020 r. Polska przywróciła kontrole graniczne na wszystkich granicach i ograniczyła możliwość wjazdu na swoje terytorium dla cudzoziemców. Międzynarodowy osobowy transport kolejowy i lotniczy z Polską został zawieszony. Dla ruchu osobowego między Niemcami a Polską otwartych jest 10 przejść dla
no z Polski, jak i z zagranicy. Rejestracja w powiatowym urzędzie pracy i wizyta w woje-wódzkim urzędzie pracy – w przypadku, gdy twój powrót do kraju nastąpi w trakcie pobierania za granicą zasiłku dla bezro-botnych, masz możliwość kontynuacji otrzymywania tego świad-czenia po powrocie do kraju. Jednak musisz w terminie 7 dni
Niezbędny do tego będzie zakład pogrzebowy, który pomoże w załatwieniu formalności związanych z pochówkiem, doradzi w wyborze trumny, pomnika, a także przypilnuje, aby ceremonia przebiegła bez żadnych zakłóceń. Na pomoc osobom poszukującym zakładów, przychodzi katalog stron zawierający dane firm świadczących usługi pogrzebowe.
UfDvG. W 2009 roku do Polski wyjechało na stałe około 123 tysięcy mieszkańców Niemiec. Od ponad dwóch lat polski rząd realizuje szereg inicjatyw w ramach kampanii „Powrót do domu”. Aleksander Barszczewski przeprowadził się z Berlina do Warszawy w styczniu 2009 roku. Zawodowo dużo podróżuje, stąd mieszkanie w danym kraju sprowadza się dla niego w dużej mierze do adresu zameldowania i miejsca płacenia podatków. "Nie jestem tak silnie zakotwiczony jak większość ludzi" – przyznaje Barszczewski. Nie ukrywa, że niższe podatki, składki społeczne, ale i bliskość do ważnych klientów skłoniły go do powrotu. Od sprzedawcy do trenera Aleksander Barszczewski spędził na emigracji 18 lat Barszczewski jest trenerem komunikacji międzyludzkiej. W trzech językach prowadzi zajęcia dla menedżerów na najwyższych stanowiskach i szkoli obiecujące zespoły młodych ludzi w znanych koncernach. Z Polski wyjechał w 1981 roku. Kilkanaście lat spędził w Austrii, potem przez dziesięć lat mieszkał w Berlinie. Zanim osągnął sukces, utrzymywał się ze sprzedaży gazet, pracy w warsztacie samochodowym, programowania. Przeprowadzka do Polski obyła się bez zbędnej biurokracji, bo wszystkie formalności Barszczewski zlecił kancelarii podatkowej. "Wprawdzie załatwienie tego nie zajęło, jak w Berlinie, jednego dnia, ale tylko dwa razy musiałem pojawić się w urzędach osobiście" – mówi. Swoje doświadczenia opisuje na blogu Nie narzeka na jakość życia w Warszawie, choć przyznaje, że w Berlinie żyło mu się wygodniej. Wszędzie mogłem dojechać metrem" – mówi. "Tymczasem w Warszawie istnieje tylko jedna linia metra i zakorkowane ulice" – dodaje. Choć obecnie większość czasu spędza w Polsce, nie rezygnuje z pomieszkiwania latem w Berlinie. Wirtualny poradnik Portal oferuje porady dla reemigrantów Od ponad dwóch lat polski rząd realizuje szereg inicjatyw w ramach kampanii „Powrót do domu”. "To przede wszystkim rozwiązania podatkowe w zakresie unikania podwójnego opodatkowania, akcje informacyjne dla emigrantów i regionalne programy wsparcia dla powracających" – mówi Mateusz Gaczyński, zastępca dyrektora Departamentu Rynku Pracy w Ministerstwie Pracy i Polityki Społecznej w Warszawie. W ramach kampanii została wydana bezpłatna broszura „Powrotnik” i powstał portal informujący o formalnościach związanych z powrotem, zgłoszeniem działalności gospodarczej, świadczeniach społecznych czy adresach przydatnych w poszukiwaniu pracy. W portalu można się także dowiedzieć, w których regionach Polski reemigrant może ubiegać się o dofinansowanie swoich inwestycji, szkolenia pracowników lub pomocy przy wdrożeniu innowacji. W wirtualnym poradniku psychologicznym można przeczytać z kolei, jak radzić sobie z różnicami kulturowymi czy ułatwić dzieciom odnalezienie się w nowej rzeczywistości, a na czacie zadać pytanie ekspertom z różnych dziedzin. Portal notuje tygodniowo około 10 tysięcy wejść na stronę. "Najwięcej pytań dotyczy świadczeń społecznych i ujednolicenia ze świadczeniami nabytymi za granicą" – zdradza Maciej Szczepański, koordynator portalu. "Z Niemiec otrzymujemy pytania przede wszystkim od osób, które wyjechały co najmniej 10 lat temu. Wiele z nich myśli o powrocie do Polski na emeryturę" – dodaje Szczepański. Ujemny bilans Polska jest krajem na dorobku. To szansa dla wielu reemigrantów Od dwóch lat więcej mieszkańców Niemiec opuszcza kraj niż osiedla się w nim na stałe. Według danych Federalnego Urzędu Statystycznego w Wiesbaden w 2009 roku do Niemiec przybyło około 123 tysięcy Polaków. W tym samym czasie tyle samo mieszkańców Niemiec wyjechało na stałe do Polski. Z badań przeprowadzonych w latach 2004-2008 wśród dolnośląskich reemigrantów (większość z nich powróciła z Niemiec do Polski) wynika, że znaczna ich część już od początku planowała powrót po określonym czasie i realizacji swego planu finansowego. Dla wielu powodem powrotu był wzrost płac w Polsce. Z emigracji zarobkowej wrócił także Karol Miera. Przez siedem lat pracował w Holandii i Niemczech. Za granicę zabrał żonę i dwójkę małych dzieci. "Czułem, że nasze miejsce jest w Polsce, ale odkładaliśmy powrót, bo dobrze zarabiałem" – mówi Karol Miera. Decyzję o powrocie na Górny Śląsk przyspieszyła utrata pracy w Niemczech. Przed wyjazdem Miera zapewnił sobie stałą pracę w Polsce, nie ukrywa jednak, że żyje na niższym poziomie niż w Niemczech. Inni reemigranci mają mniej szczęścia. „Szukam pracy od trzech miesięcy. (..) Zasiłku po powrocie nie dostałem”, skarży się jeden z uczestników forum w portalu Inny internauta dodaje: „Brak pracy w hipermarketach, na budowie, wykańczaniu wnętrz, roznoszeniu ulotek i prasy bezpłatnej, że nie wspomnę o ambitniejszych zajęciach. Jak ktoś chce wracać tam, gdzie średnia stopa bezrobocia jest 3 procent, jak w Warszawie, to niech poważnie się zastanowi. Ja wróciłem, a teraz myślę, jak tu znów najszybciej wyjechać”. Taką decyzję podjął już Jan Marschollek. Nad Renem spędził 15 lat, ukończył studia i pracował jako inżynier maszyn budowlanych. Kiedy w Niemczech zamieszkała jego żona, plany powrotu przybrały bardziej realną postać. "Tęskniła i nie potrafiła się zaaklimatyzować" – mówi Marschollek. Powrót do Polski nie zapowiadał się źle. Jan znalazł dobrze płatną pracę z możliwością awansu. Drażniły go tylko warunki mieszkaniowe. Mieszkanie o powierzchni 100 m kwadratowych w Troisdorfie przyszło mu zamienić na lokum o połowę mniejsze. Po kilku miesiącach stracił pracę. "Szukanie podobnego stanowiska okazało się trudne" – przyznaje Jan Marschollek. "Proponowano mi śmiesznie niskie płace" – dodaje. Od kilku tygodni znowu jest w Niemczech, tym razem bez rodziny. Pracuje na niepełnym etacie, a weekendy spędza w Polsce. Katarzyna Domagała-Pereira red. odp. Bartosz Dudek
Urząd Stanu Cywilnego W celu sporządzenia dokumentu potwierdzającego zgon i wystawienia aktu zgonu należy przedłożyć: dokument tożsamości osoby zmarłej zaświadczenie o przyczynie zgonu/karta zgonu pełnomocnictwo wraz z tłumaczeniem na język polski, jeżeli wniosek składa osoba trzecia (np. zakład pogrzebowy). Przewóz zwłok Przewóz zwłok lub urny należy zlecić zakładowi pogrzebowemu. Jeżeli zlecenie otrzyma niemiecki zakład pogrzebowy, zaleca się skorzystać z pomocy osoby znającej język polski. W celu przewozu zwłok do Niemiec wymagane jest uzyskanie zgody właściwej miejscowo stacji Państwowej Inspekcji Sanitarnej (Sanepid). Prosimy o odpowiednio wczesne uzgodnienie terminu z daną stacją Sanepidu. Zwłoki muszą być przewożone w trumnie cynkowej. Na miejscu należy zapewnić prawidłowe zamknięcie trumny (np. przez zalutowanie). Należy przedłożyć następujące dokumenty: akt zgonu zaświadczenie o przyczynie zgonu/karta zgonu ew. zezwolenie prokuratury na wydanie zwłok, np. w przypadku śmierci w wypadku zapewnienie niemieckiej gminy o gotowości do przyjęcia zwłok pełnomocnictwo (jw.) Pozwolenie na przewóz zwłok za granicę Na przewóz zwłok konieczne jest z reguły pozwolenie (Leichenpass), jednak były przypadki, gdy do przewozu zwłok wystarczyły tylko polskie dokumenty. Opłata za wystawienie pozwolenia na przewóz zwłok wynosi 64,07 euro i płatna jest gotówką w złotych lub kartą kredytową wzgl. debetową (MasterCard, Visa). W celu wystawienia pozwolenia na przewóz zwłok należy w przedstawicielstwie Niemiec za granicą przedłożyć: akt zgonu kartę zgonu zaświadczenie Państwowej Inspekcji Sanitarnej (Sanepid) pełnomocnictwo (jw.) Zaświadczenie na przewóz urny Do przewozu urny z prochami potrzebne jest z reguły zaświadczenie (Urnenbescheinigung). Opłata za wystawienie zaświadczenia na przewóz urny wynosi 64, 07 euro i płatna jest gotówką w złotych lub kartą kredytową wzgl. debetową (MasterCard, Visa). W celu wystawienia zaświadczenia na przewóz urny należy w przedstawicielstwie Niemiec za granicą przedłożyć: akt zgonu kartę zgonu zaświadczenie o kremacji zaświadczenie Państwowej Inspekcji Sanitarnej (Sanepid) pełnomocnictwo (jw.) Proszę pamiętać, że także urnę z prochami musi przewieść zakład pogrzebowy. Rejestracja zgonu Istnieje możliwość dokonania na wniosek rejestracji zgonu w Niemczech w późniejszym terminie. Złożenie wniosku nie jest obwarowane terminem. Do złożenia wniosku uprawnieni są rodzice, dzieci, małżonkowie lub partnerzy życiowi. Właściwym urzędem jest urząd stanu cywilnego ostatniego miejsca zamieszkania lub zwyczajowego miejsca pobytu osoby zmarłej. Jeżeli osoba zmarła nie posiadała miejsca zamieszkania w Niemczech, właściwym urzędem jest urząd w miejscu zamieszkania osoby składającej wniosek. Jeżeli nawet wtedy nie jest możliwe ustalenie właściwego urzędu, wówczas wniosek należy złożyć w I Urzędzie Stanu Cywilnego w Berlinie. Rejestracji można dokonać za pośrednictwem przedstawicielstwa Niemiec za granicą lub bezpośrednio w miejscowym urzędzie stanu cywilnego.
Wiele osób decyduje się na zakup auta od naszych zachodnich sąsiadów. Jakie dokumenty z Niemiec będą niezbędne aby sprawnie zarejestrować taki pojazd w Polsce?Wiele osób decyduje się na zakup auta od naszych zachodnich sąsiadów / Fot. Marcin Oliva SotoPodobnie jak w Polsce, kupując samochód należy sporządzić stosowną umowę, chyba że sprzedającym jest firma – w takim przypadku wystawi ona fakturę. Wzór dokumentu warto zabrać ze sobą z kraju – można wydrukować wersję chodzi o dokumenty samochodu, to do końca września 2005 roku składały się one z:- karty pojazdu, tzw. Fahrzeugbrief (w żargonie: duży brief) w formacie A5 z danymi wszystkich właścicieli- mniejszego, trzyczęściowego dowodu rejestracyjnego – Fahrzeugschein (mały brief).Od października 2005 roku dokumenty składają z:- karty pojazdu (format A4) o nazwie Zulassungsbescheinigung Teil I- dowodu Fahrzeugschein z dopiskiem Teil IIZnaczenie pól niemieckiego dowodu rejestracyjnego:Pierwsza częśćA. Numer tablic rejestracyjnychB. Data pierwszej rejestracji I. Data ostatniej rejestracjiC1-2. Nazwisko i imię właścicielaC3. Ulica, kod pocztowy, miejscowośćD1. Marka pojazduD3. ModelE. Numer VINP3. Rodzaj paliwaDruga częśćA. Numer tablic rejestracyjnychB. Data pierwszej rejestracji I. Data ostatniej rejestracjiC..1-2 Nazwisko i imię właścicielaC..3. Ulica, kod pocztowy, miejscowośćD..1. Marka pojazduD..3. ModelE. Numer VIN P1. Pojemność P2. Moc kwP3. Rodzaj paliwaTłumaczenie rubryk z niemieckiej karty pojazdu:Fahrzeug-und AufbauartRodzaj pojazdu i nadwoziaFahrzeugherstelterProducent pojazduTyp und AusführungTyp i identyfikacyjny pojazduAntriebsartRodzaj napęduLeistung kW bei min-1Moc w kW przy min-1Nutz- oderCiężar użytkowy lubAufliegelast kgCiężar naczepy w kgSteh-/LiegeplätzeIlość miejsc siedzących / leżącychMasse überalles mmLangeWymiary całkowite długość w mmLeergewicht kgMasa pustego pojazdu w kgZul. Achslast kg vornDopuszczalny nacisk osi w kgRäder und/oder GleiskettenKoła i / lub gąsieniceGrößenbezeichng der BereifungOznaczenie parametrów ogumieniaVornprzedniemitten und hintenśrodkowe i tylneoder vornprzedniemitten und hintenśrodkowe i tylneÜberdruck amBremsanschlussNadciśnienie przyłącza hamulcowegoAnhängekupplung DIN 740..-Form u. GrösseHak holowniczy DIN 740, kształt i wielkośćAnhängelast kg bei Anhänger mit BremseCiężar przyczepy z hamulcem w kgStandgeräusch dB (A)Emisja dźwięku podczas postoju wTag der ersten ZulassungData pierwszego dopuszczenia pojazdu do ruchuBemerkungenUwagi6) Höchstgeschwindigkeit km/h6) Prędkość maksymalna w km/h8) Hubraum cm38) Pojemność skokowa w cm310) Rauminhalt des Tanks m310) Pojemność zbiornika w m312) Sitzplätze einschl. Führerpl. u. Ilość miejsc siedzących wraz z miejscem kierowcy i miejscami zapasowymi15) kg15) Dopuszczalna masa całkowita w kg18) Zahl der Achsen18) Ilość osi19) davon ange-triebene Achsen19) w tym ilość osi napędzanych24) Einleitungs-bremse24) Hamulec jednoprzewodowy25) Zweileitungs bremse25) Hamulec dwuprzewodowy27) Znak kontrolny haka holowniczego29) bei Anhänger ohne Bremse29) w przypadku przyczep bez hamulca31) Fahr-gerausch dB (A)31) Emisja dźwięku podczas jazdy dB (A)Kolejnym potrzebnym dokumentem jest zaświadczenie o wymeldowaniu pojazdu (Abmeldebescheinigung), Powinno być ono przekazane razem z pojazdem lub jest do otrzymania już w urzędzie komunikacji, jeśli pojazd nie został wymeldowany wcześniej. Niektóre landy nie stosują już wymeldowania, dając tylko odpowiednią powrocie do Polski pamiętajmy o:- tłumaczeniu dokumentów- opłacie akcyzy w urzędzie celnym (obowiązują dwie stawki: 3,1% wartości auta dla pojemności do 2 000 cm3 oraz 18,6% wartości dla aut o pojemności powyżej 2 000 cm3)- dokonaniu przeglądu technicznego jeśli pojazd nie ma ważnego niemieckiego przeglądu- rejestracji auta w wydziale komunikacjiPolecane ofertyMateriały promocyjne partnera